点击蓝字关注,获得俄语世界一手信息!
要开学啦!
让小游戏治疗你的开学综合征!
写在前面:
之所以想做这个系列,是因为虽然谚语出现的频率不高,但出现的场合特别多,经常有发言人随性就来一句谚语或成语,而一些学校的考研试题中也会有一题专门考谚语俗语。如果遇到这种情况,却没有积累过相关内容的话,临场很难翻译出来。因此小编决定每周周五做一期谚语游戏,每周积累10个,慢慢地你就会有意想不到的收获。另外小编建议可以把这系列收藏加标签,今后你就可以很方便地复习、查阅啦!
谚语游戏将会是一个系列,为了方便朋友们今后查阅,顺序按中文首字拼音、俄语首字母排列。
本期全为俄语谚语,需要大家猜猜它们的中文意思。
10
Даровому ( дарёному ) коню в зубы не смотрят.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
9
Два сапога пара.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
8
Дело мастера боится.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
7
За семь вёрст киселя хлебать.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
6
Добро худо переможет.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
5
Дружба дружбой, а табачок врозь.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
4
Дыма без огня не бывает.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
3
Ешь мёд, да берегись жала.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~
2
жалеть алтына - отдать полтину.
答案
猜出来了就点击下方空白处吧~